My learning style is a combination of visual as well as auditory. Graphic organizers, drawings, audiotapes and lectures enhance my learning. As I recall, the results of the learning style inventory indicate that I am a visual learner.
Since I am a kinder bilingual teacher, in my classroom, the issue of learning style involves visuals, auditory and kenesthetic. Teachers have to know their learners and accomadate their individual needs with the appropriate learning style. Furthermore, teachers have to be flexible with their learning styles and implement a variety of strategies for second language learners success.
I have been fortunate with my bilingual parents. They are very supportive, perhaps, this is because of their culture. Their belief is to respect a teacher.
Friday, June 8, 2007
Thursday, June 7, 2007
Reflection #2
My thoughts about what I see as a relationship between behavioral, nativist, and functional approaches is a process of acquiring a language. The behavioral approach is the correct responses to stimuli and responses that are reinforced thru behavior. The nativist approach is a genetic capacity that we are born with. The functional approach is a cognitive shift. I strongly believe that language is acquired by a combination of these three approaches.
As I recall my own experience with language, I learned thru behavior while observing my parents as well as my family. I was born with genetic capacity to acquire language. Finally, the school role impacted my functional approach.
The role of culture is a vital factor in first language aquisition. The development of language as well as the environment provided reflects one's culture. Therefore, I do believe that child-parent interactions is different in the U.S. In an English-speaking population most children are exposed to literature at an early age. Whereas, non-English speaking population have limited exposed to literature. As a first year kinder bilingual teacher, I learned that most of my students do not have books at home. However, I gladly provided books for them to take home.
As I recall my own experience with language, I learned thru behavior while observing my parents as well as my family. I was born with genetic capacity to acquire language. Finally, the school role impacted my functional approach.
The role of culture is a vital factor in first language aquisition. The development of language as well as the environment provided reflects one's culture. Therefore, I do believe that child-parent interactions is different in the U.S. In an English-speaking population most children are exposed to literature at an early age. Whereas, non-English speaking population have limited exposed to literature. As a first year kinder bilingual teacher, I learned that most of my students do not have books at home. However, I gladly provided books for them to take home.
Tuesday, June 5, 2007
Subscribe to:
Posts (Atom)